4 Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón.
5 Así también Cristo no se glorificó á sí mismo haciéndose Pontífice, mas el que le dijo: Tú eres mi Hijo, Yo te he engendrado hoy;
6 Como también dice en otro lugar: Tú eres sacerdote eternamente, Según el orden de Melchîsedec.
7 El cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fué oído por su reverencial miedo.
8 Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia;
9 Y consumado, vino á ser causa de eterna salud á todos los que le obedecen;
10 Nombrado de Dios pontífice según el orden de Melchîsedec.
11 Del cual tenemos mucho que decir, y dificultoso de declarar, por cuanto sois flacos para oir.
12 Porque debiendo ser ya maestros á causa del tiempo, tenéis necesidad de volver á ser enseñados cuáles sean los primeros rudimentos de las palabras de Dios; y habéis llegado á ser tales que tengáis necesidad de leche, y no de manjar sólido.
13 Que cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de la justicia, porque es niño;
14 Mas la vianda firme es para los perfectos, para los que por la costumbre tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del mal.

Otras traducciones de Hebreos 5:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 5:4 Y nadie toma este honor para sí mismo, sino que lo recibe cuando es llamado por Dios, así como lo fue Aarón.

English Standard Version ESV

4 And no one takes this honor for himself, but only when called by God, just as Aaron was.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón

King James Version KJV

4 And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

New King James Version NKJV

Hebrews 5:4 And no man takes this honor to himself, but he who is called by God, just as Aaron was.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Y nadie puede llegar a ser sumo sacerdote solo porque desee tener ese honor. Tiene que ser llamado por Dios para ese trabajo, como sucedió con Aarón.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Nadie ocupa ese cargo por iniciativa propia; más bien, lo ocupa el que es llamado por Dios, como sucedió con Aarón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA