13 Ni tampoco pueden probarte de lo que ahora me acusan.
14 Pero esto admito ante ti, que según el Camino que ellos llaman secta, yo sirvo al Dios de nuestros padres, creyendo todo lo que es conforme a la ley y que está escrito en los profetas;
15 teniendo la misma esperanza en Dios que éstos también abrigan, de que ciertamente habrá una resurrección tanto de los justos como de los impíos.
16 Por esto, yo también me esfuerzo por conservar siempre una conciencia irreprensible delante de Dios y delante de los hombres.
17 Y, después de varios años, he venido para traer limosnas a mi nación y a presentar ofrendas;
18 haciendo lo cual me encontraron en el templo, después de haberme purificado, no con multitud ni con alboroto. Pero estaban allí ciertos judíos de Asia,
19 y que deberían haberse presentado aquí ante ti y acusarme si tuvieran algo contra mí.
20 O si no, que éstos mismos digan qué delito encontraron cuando comparecí ante el concilio,
21 a no ser por esta sola declaración que hice en alta voz mientras estaba entre ellos: "Por la resurrección de los muertos soy juzgado hoy ante vosotros."
22 Entonces Félix, conociendo con mayor exactitud acerca del Camino, pospuso el fallo, diciendo: Cuando venga el comandante Lisias decidiré vuestro caso.
23 Y dio órdenes al centurión de que guardara a Pablo bajo custodia, pero con alguna medida de libertad, y que no impidiera a ninguno de sus amigos que lo sirvieran.

Otras traducciones de Hechos 24:13

English Standard Version ESV

Acts 24:13 Neither can they prove to you what they now bring up against me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan

King James Version KJV

13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me.

New King James Version NKJV

13 Nor can they prove the things of which they now accuse me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 24:13 Estos hombres no pueden probar las cosas por las cuales me acusan.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Tampoco pueden probarle a usted las cosas de que ahora me acusan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA