9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
13 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
14 Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarryinga womb and dry breasts.
15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bearb no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
17 My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.

Otras traducciones de Hosea 9:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 9:9 Se han corrompido profundamente como en los días de Guibeá; El se acordará de su iniquidad, castigará sus pecados.

English Standard Version ESV

9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Llegaron a lo profundo, se corrompieron, como en los días de Gabaa; ahora se acordará de su iniquidad; visitará su pecado

New King James Version NKJV

9 They are deeply corrupted, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 9:9 Lo que hace mi pueblo es tan depravado
como lo que se hizo en Guibeá hace mucho tiempo.
Dios no olvidará;
sin falta los castigará por sus pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Han llegado al colmo de la corrupción,como en los días de Guibeá;¡pero Dios se acordará de sus perversidadesy los castigará por sus pecados!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Llegaron al profundo, corrompiéronse, como en los días de Gabaa: ahora se acordará de su iniquidad; visitará su pecado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Llegaron a lo profundo, se corrompieron, como en los días de Gabaa; ahora se acordará de su iniquidad; visitará su pecado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA