2 Las mujeres de Moab,en los vados del Arnón,parecen aves que, espantadas,abandonan el nido.
3 «Danos un consejo;toma una decisión.A plena luz del día,extiende tu sombra como la noche.Esconde a los fugitivos;no traiciones a los refugiados.
4 Deja que los fugitivos de Moabencuentren en ti un refugio;¡protégelos del destructor!»Cuando la opresión llegue a su finy la destrucción se acabe,el agresor desaparecerá de la tierra.
5 El trono se fundará en la lealtad,y un descendiente de Davidreinará sobre él con fidelidad:será un juez celoso del derechoy ansioso de hacer justicia.
6 Hemos sabido que Moabes extremadamente orgulloso;hemos sabido de su soberbia,de su orgullo y arrogancia,de su charlatanería sin sentido.
7 Por eso gimen los moabitas;todos ellos gimen por Moab.Laméntense, aflíjanse,por las tortas de pasas de Quir Jaréset.
8 Se han marchitado los campos de Hesbón,lo mismo que las vides de Sibma.Los gobernantes de las nacioneshan pisoteado los viñedos más selectos,los que llegaban hasta Jazery se extendían hacia el desierto.Sus sarmientos se extendíany llegaban hasta el mar.
9 Por eso lloro, como llora Jazer,por los viñedos de Sibma.¡Y a ustedes, ciudades de Hesbón y de Elalé,las empapo con mis lágrimas!Se han acallado los gritos de alegríapor tu fruto maduro y tus cosechas.
10 Ya no hay en los huertos alegría ni regocijo.Nadie canta ni grita en los viñedos,nadie pisa la uva en los lagares;yo le puse fin al clamor en la vendimia.
11 Por eso vibran mis entrañas por Moabcomo las cuerdas de un arpa;vibra todo mi ser por Quir Jaréset.
12 Por más que acuda Moab a sus altares paganosno logrará sino fatigarse;cuando vaya a orar a su santuario,todo lo que haga será en vano.

Otras traducciones de Isaías 16:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 16:2 Y como aves fugitivas o nidada dispersa, serán las hijas de Moab en los vados del Arnón.

English Standard Version ESV

2 Like fleeing birds, like a scattered nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y será que cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados del Arnón

King James Version KJV

2 For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.

New King James Version NKJV

Isaiah 16:2 For it shall be as a wandering bird thrown out of the nest; So shall be the daughters of Moab at the fords of the Arnon.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Las mujeres de Moab fueron abandonadas como aves sin nido
en los vados del río Arnón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y será que cual ave espantada que se huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y será que cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA