5 Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron.
6 Cada cual ayudó a su cercano, y a su hermano dijo: Esfuérzate.
7 El carpintero animó al platero; y el que alisa con martillo al que batía en el yunque, diciendo: Buena es la soldadura. Y lo afirmó con clavos, para que no se moviese.
8 Mas tú, Israel, siervo mío, Jacob, a quien yo escogí; simiente de Abraham mi amigo.
9 Porque te eché mano de los extremos de la tierra, y de sus mojones te llamé, y te dije: Mi siervo serás tú, te escogí, y no te deseché.
10 No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios, que te esfuerzo; siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.
11 He aquí que todos los que se enojan contra ti, se avergonzarán y serán confusos; serán como nada; perecerán, los que contienden contigo.
12 Mirarás por ellos, y no los hallarás. Los que tienen contienda contigo, serán como nada; y los que contigo tienen pendencia, como cosa que no es.
13 Porque yo, el SEÑOR, soy tu Dios, que te sostiene de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudaré.
14 No temas, gusano de Jacob, muertos de Israel; yo te socorreré, dice el SEÑOR, y tu Redentor el Santo de Israel.
15 He aquí, que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes; trillarás montes y los molerás: y collados tornarás en tamo.

Otras traducciones de Isaías 41:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:5 Las costas han visto y temen, tiemblan los confines de la tierra, se han acercado y han venido.

English Standard Version ESV

5 The coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble; they have drawn near and come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Las islas vieron, y tuvieron temor; los términos de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron

King James Version KJV

5 The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

New King James Version NKJV

Isaiah 41:5 The coastlands saw it and feared, The ends of the earth were afraid; They drew near and came.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Las tierras más allá del mar observan con temor;
las tierras lejanas tiemblan y se movilizan para la guerra.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Lo han visto las costas lejanas, y temen;tiemblan los confines de la tierra.¡Ya se acercan, ya vienen!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Las islas vieron, y tuvieron temor, los términos de la tierra se espantaron: congregáronse, y vinieron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA