2 Entrará en la paz; descansarán en sus lechos todos los que andan delante de Dios.
3 Mas vosotros llegaos acá, hijos de la agorera, generación de adúltero y de fornicaria.
4 ¿De quién os habéis mofado? ¿contra quién ensanchasteis la boca, y alargasteis la lengua? ¿No sois vosotros hijos rebeldes, simiente mentirosa,
5 Que os enfervorizáis con los ídolos debajo de todo árbol umbroso, que sacrificáis los hijos en los valles, debajo de los peñascos?
6 En las pulimentadas piedras del valle está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; y á ellas derramaste libación, y ofreciste presente. ¿No me tengo de vengar de estas cosas?
7 Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama: allí también subiste á hacer sacrificio.
8 Y tras la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo: porque á otro que á mí te descubriste, y subiste, y ensanchaste tu cama, é hiciste con ellos alianza: amaste su cama donde quiera que la veías.
9 Y fuiste al rey con ungüento, y multiplicaste tus perfumes, y enviaste tus embajadores lejos, y te abatiste hasta el profundo.
10 En la multitud de tus caminos te cansaste, mas no dijiste: No hay remedio; hallaste la vida de tu mano, por tanto no te arrepentiste.
11 ¿Y de quién te asustaste y temiste, que has faltado á la fe, y no te has acordado de mí, ni te vino al pensamiento? ¿No he yo disimulado desde tiempos antiguos, y nunca me has temido?
12 Yo publicaré tu justicia y tus obras, que no te aprovecharán.

Otras traducciones de Isaías 57:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 57:2 y entra en la paz. Descansan en sus lechos, los que andan en su camino recto.

English Standard Version ESV

2 he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Vendrá la paz, descansarán sobre sus camas todos los que andan delante de él

King James Version KJV

2 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

New King James Version NKJV

Isaiah 57:2 He shall enter into peace; They shall rest in their beds, Each one walking in his uprightness.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Pues los que andan por el camino de la justicia
descansarán en paz cuando mueran.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Los que van por el camino recto mueren en paz;hallan reposo en su lecho de muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Vendrá la paz, descansarán sobre sus camas todos los que andan delante de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA