Un cielo nuevo y una tierra nueva

17 »Presten atención, que estoy por crearun cielo nuevo y una tierra nueva.No volverán a mencionarse las cosas pasadas,ni se traerán a la memoria.
18 Alégrense más bien, y regocíjense por siempre,por lo que estoy a punto de crear:Estoy por crear una Jerusalén feliz,un pueblo lleno de alegría.
19 Me regocijaré por Jerusalény me alegraré en mi pueblo;no volverán a oírse en ellavoces de llanto ni gritos de clamor.
20 »Nunca más habrá en ellaniños que vivan pocos días,ni ancianos que no completen sus años.El que muera a los cien añosserá considerado joven;pero el que no lleguea a esa edadserá considerado maldito.
21 Construirán casas y las habitarán;plantarán viñas y comerán de su fruto.
22 Ya no construirán casas para que otros las habiten,ni plantarán viñas para que otros coman.Porque los días de mi puebloserán como los de un árbol;mis escogidos disfrutaránde las obras de sus manos.
23 No trabajarán en vano,ni tendrán hijos para la desgracia;tanto ellos como su descendenciaserán simiente bendecida del SEÑOR.
24 Antes que me llamen,yo les responderé;todavía estarán hablandocuando ya los habré escuchado.
25 El lobo y el cordero pacerán juntos;el león comerá paja como el buey,y la serpiente se alimentará de polvo.En todo mi monte santono habrá quien haga daño ni destruya»,dice el SEÑOR.

Otras traducciones de Isaías 65:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 65:17 Pues he aquí, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva, y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria.

English Standard Version ESV

17 "For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Porque he aquí, que yo creo nuevos cielos y nueva tierra. De lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento

King James Version KJV

17 For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.

New King James Version NKJV

Isaiah 65:17 "For behold, I create new heavens and a new earth; And the former shall not be remembered or come to mind.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 »¡Miren! Estoy creando cielos nuevos y una tierra nueva,
y nadie volverá siquiera a pensar en los anteriores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Porque he aquí que yo crío nuevos cielos y nueva tierra: y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Porque he aquí, que yo creo nuevos cielos y nueva tierra. De lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA