16 Incluso los hombres de Menfis y de Tafnes te han afeitado la coronilla.
17 ¿No te ha sucedido esto por haber dejado al SEÑOR tu Dios, cuando El te guiaba por el camino?
18 Y ahora, ¿qué haces en el camino a Egipto para beber las aguas del Nilo? ¿O qué haces en el camino a Asiria para beber las aguas del Eufrates?
19 Te castigará tu propia maldad, y tus apostasías te condenarán. Reconoce, pues, y ve que es malo y amargo el dejar al SEÑOR tu Dios, y no tener temor de mídeclara el Señor, DIOS de los ejércitos.
20 Porque desde hace tiempo rompí tu yugo y arranqué tus coyundas; pero dijiste: "No serviré." Porque sobre toda colina alta y bajo todo árbol frondoso te echabas como ramera.
21 Pero yo te planté como vid escogida, toda ella de simiente genuina. ¿Cómo, pues, te has vuelto delante de mí sarmiento degenerado de una vid extraña?
22 Aunque te laves con soda y uses mucho jabón, la mancha de tu iniquidad está aún delante de mí declara el Señor DIOS.
23 ¿Cómo puedes decir: "No estoy manchada, no he ido tras los baales"? Mira tu proceder en el valle, reconoce lo que has hecho. Eres una camella joven y liviana que enreda sus pasos,
24 asna montés acostumbrada al desierto, que en su ardor olfatea el viento. En la época de su celo ¿quién la puede refrenar? Todos los que la busquen, no se tienen que fatigar, en su mes la hallarán.
25 Guarda tus pies de andar descalzos y tu garganta de la sed. Mas dijiste: "Es en vano. ¡No! Porque amo a los extraños, y tras ellos andaré."
26 Como se averguenza el ladrón cuando es descubierto, así se ha avergonzado la casa de Israel: ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes y sus profetas;

Otras traducciones de Jeremías 2:16

English Standard Version ESV

Jeremiah 2:16 Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Aun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron la coronilla

King James Version KJV

16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.

New King James Version NKJV

16 Also the people of Noph and Tahpanhes Have broken the crown of your head.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 2:16 Los egipcios, en pie de guerra, llegaron desde sus ciudades de Menfis
y Tafnes,
han destruido la gloria y el poder de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

16 »Para colmo de males,los de Menfis y los de Tafneste raparon la cabeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Aun los hijos de Noph y de Taphnes te quebrantaron la mollera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Aun los hijos de Menfis y de Tafnes te quebrantaron la coronilla.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA