34 Antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es invocado mi nombre, contaminándola.
35 Y edificaron altares á Baal, los cuales están en el valle del hijo de Hinnom, para hacer pasar por el fuego sus hijos y sus hijas á Moloch, lo cual no les mandé, ni me vino al pensamiento que hiciesen esta abominación, para hacer pecar á Judá.
36 Y con todo, ahora así dice Jehová Dios de Israel, á esta ciudad, de la cual decís vosotros, Entregada será en mano del rey de Babilonia á cuchillo, á hambre, y á pestilencia:
37 He aquí que yo los juntaré de todas las tierras á las cuales los eché con mi furor, y con mi enojo y saña grande; y los haré tornar á este lugar, y harélos habitar seguramente,
38 Y me serán por pueblo, y yo seré á ellos por Dios.
39 Y daréles un corazón, y un camino, para que me teman perpetuamente, para que hayan bien ellos, y sus hijos después de ellos.
40 Y haré con ellos pacto eterno, que no tornaré atrás de hacerles bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.
41 Y alegraréme con ellos haciéndoles bien, y los plantaré en esta tierra en verdad, de todo mi corazón y de toda mi alma.
42 Porque así ha dicho Jehová: Como traje sobre este pueblo todo este grande mal, así traeré sobre ellos todo el bien que acerca de ellos hablo.
43 Y poseerán heredad en esta tierra de la cual vosotros decís: Está desierta, sin hombres y sin animales; es entregada en manos de los Caldeos.
44 Heredades comprarán por dinero, y harán carta, y la sellarán, y pondrán testigos, en tierra de Benjamín y en los contornos de Jerusalem, y en las ciudades de Judá: y en las ciudades de las montañas, y en las ciudades de las campiñas, y en las ciudades del mediodía: porque yo haré tornar su cautividad, dice Jehová.

Otras traducciones de Jeremías 32:34

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 32:34 sino que pusieron sus abominaciones en la casa que es llamada por mi nombre, profanándola.

English Standard Version ESV

34 They set up their abominations in the house that is called by my name, to defile it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

34 antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es llamado mi nombre, contaminándola

King James Version KJV

34 But they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.

New King James Version NKJV

Jeremiah 32:34 But they set their abominations in the house which is called by My name, to defile it.

Nueva Traducción Viviente NTV

34 Levantaron sus ídolos abominables justo en mi propio templo, y así lo profanaron.

Nueva Versión Internacional NVI

34 Colocaban sus ídolos abominables en la casa que lleva mi nombre, y así la profanaban.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

34 antes asentaron sus abominaciones en la casa sobre la cual es llamado mi nombre, contaminándola.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA