3 Clama á mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.
4 Porque así ha dicho Jehová, Dios de Israel, acerca de las casas de esta ciudad, y de las casas de los reyes de Judá, derribadas con arietes y con hachas:
5 (Porque vinieron para pelear con los Caldeos, para henchirlas de cuerpos de hombres muertos, á los cuales herí yo con mi furor y con mi ira, pues que escondí mi rostro de esta ciudad, a causa de toda su malicia:)
6 He aquí que yo le hago subir sanidad y medicina; y los curaré, y les revelaré abundancia de paz y de verdad.
7 Y haré volver la cautividad de Judá, y la cautividad de Israel, y edificarélos como al principio.
8 Y los limpiaré de toda su maldad con que pecaron contra mí; y perdonaré todos sus pecados con que contra mí pecaron, y con que contra mí se rebelaron.
9 Y seráme á mí por nombre de gozo, de alabanza y de gloria, entre todas las gentes de la tierra, que habrán oído todo el bien que yo les hago; y temerán y temblarán de todo el bien y de toda la paz que yo les haré.
10 Así ha dicho Jehová: En este lugar, del cual decís que está desierto sin hombres y sin animales, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, que están asoladas sin hombre y sin morador y sin animal, tiene de oirse aún,
11 Voz de gozo y voz de alegría, voz de desposado y voz de desposada, voz de los que digan: Alabad á Jehová de los ejércitos, porque Jehová es bueno, porque para siempre es su misericordia; voz de los que traigan alabanza á la casa de Jehová. Porque tornaré á traer la cautividad de la tierra como al principio, ha dicho Jehová.
12 Así dice Jehová de los ejércitos: En este lugar desierto, sin hombre y sin animal, y en todas sus ciudades, aun habrá cabañas de pastores que hagan tener majada á ganados.
13 En las ciudades de las montañas, en las ciudades de los campos, y en las ciudades del mediodía, y en tierra de Benjamín, y alrededor de Jerusalem y en las ciudades de Judá, aun pasarán ganados por las manos de los contadores, ha dicho Jehová.

Otras traducciones de Jeremías 33:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 33:3 "Clama a mí, y yo te responderé y te revelaré cosas grandes e inaccesibles, que tú no conoces."

English Standard Version ESV

3 Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Clama a mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes

King James Version KJV

3 Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.

New King James Version NKJV

Jeremiah 33:3 'Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.'

Nueva Traducción Viviente NTV

3 pídeme y te daré a conocer secretos sorprendentes que no conoces acerca de lo que está por venir.

Nueva Versión Internacional NVI

3 “Clama a mí y te responderé, y te daré a conocer cosas grandes y ocultas que tú no sabes”.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Clama a mí, y te responderé, y te enseñaré cosas grandes y dificultosas que tú no sabes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA