43 Desoladas han quedado sus ciudades:como un sequedal, como un desierto.Nadie habita allí;nadie pasa por ese lugar.
44 Voy a castigar al dios Bel en Babilonia;haré que vomite lo que se ha tragado.Ya no acudirán a él las naciones,ni quedará en pie el muro de Babilonia.
45 »¡Huye de ella, pueblo mío!¡Sálvese quien pueda de mi ardiente ira!
46 No desfallezcan, no se acobardenpor los rumores que corren por el país.Año tras año surgen nuevos rumores;cunde la violencia en el país,y un gobernante se levanta contra otro.
47 Se acercan ya los díasen que castigaré a los ídolos de Babilonia.Toda su tierra será avergonzada;caerán sus víctimas en medio de ella.
48 Entonces el cielo y la tierra,y todo lo que hay en ellos,lanzarán gritos de júbilo contra Babilonia,porque del norte vendrán sus destructores—afirma el SEÑOR—.
49 »Babilonia tiene que caerpor las víctimas de Israel,así como en toda la tierracayeron las víctimas de Babilonia.
50 Ustedes, los que escaparon de la espada,huyan sin demora.Invoquen al SEÑOR en tierras lejanas,y no dejen de pensar en Jerusalén».
51 «Sentimos vergüenza por los insultos;estamos cubiertos de deshonra,porque han penetrado extranjerosen el santuario del SEÑOR».
52 «Por eso, vienen díasen que castigaré a sus ídolos;a lo largo de todo el paísgemirán sus heridos—afirma el SEÑOR—.
53 Aunque Babilonia suba hasta los cielos,y en lo alto fortifique sus baluartes,yo enviaré destructores contra ella—afirma el SEÑOR—.

Otras traducciones de Jeremías 51:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 51:43 Sus ciudades se han convertido en desolación, en sequedal y yermo; una tierra en la cual nadie habita, y por la cual ningún hijo de hombre pasa.

English Standard Version ESV

43 Her cities have become a horror, a land of drought and a desert, a land in which no one dwells, and through which no son of man passes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que no morará en ella nadie, ni pasará por ella hijo de hombre

King James Version KJV

43 Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

New King James Version NKJV

Jeremiah 51:43 Her cities are a desolation, A dry land and a wilderness, A land where no one dwells, Through which no son of man passes.

Nueva Traducción Viviente NTV

43 Sus ciudades ahora quedan en ruinas;
es una árida tierra baldía
donde no vive nadie, ni nadie pasa por allí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que no morará en ella nadie, ni pasará por ella hijo de hombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que no morará en ella nadie, ni pasará por ella hijo de hombre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA