11 Como las aguas se evaporan del mar, como un río se agota y se seca,
12 así el hombre yace y no se levanta; hasta que los cielos ya no sean no se despertará ni se levantará de su sueño.
13 ¡Oh, si me escondieras en el Seol, si me ocultaras hasta que tu ira se pasara, si me pusieras un plazo, y de mí te acordaras!
14 Si el hombre muere, ¿volverá a vivir? Todos los días de mi batallar esperaré hasta que llegue mi relevo.
15 Tú llamarás, y yo te responderé; añorarás la obra de tus manos.
16 Porque ahora cuentas mis pasos, no observas mi pecado.
17 Sellada está en un saco mi transgresión, y tienes cubierta mi iniquidad.
18 Pero el monte que cae se desmorona, y se cambia la roca de su lugar;
19 el agua desgasta las piedras, sus torrentes se llevan el polvo de la tierra; así destruyes tú la esperanza del hombre.
20 Prevaleces para siempre contra él, y se va; cambias su apariencia, y lo despides.
21 Alcanzan honra sus hijos, pero él no lo sabe; o son humillados, pero él no lo percibe.
22 Mas su cuerpo le da dolores, y se lamenta sólo por sí mismo.

Otras traducciones de Job 14:11

English Standard Version ESV

Job 14:11 As waters fail from a lake and a river wastes away and dries up,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó

King James Version KJV

11 As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:

New King James Version NKJV

11 As water disappears from the sea, And a river becomes parched and dries up,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:11 Como el agua se evapora de un lago
y el río desaparece en la sequía,

Nueva Versión Internacional NVI

11 Y así como del mar desaparece el agua,y los ríos se agotan y se secan,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Las aguas de la mar se fueron, Y agotóse el río, secóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Las aguas del mar se fueron, y se agotó el río, se secó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA