3 Sobre él ciertamente abres tus ojos, y lo traes a juicio contigo.
4 ¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!
5 Ya que sus días están determinados, el número de sus meses te es conocido, y has fijado sus límites para que no pueda pasarlos.
6 Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero.
7 Porque hay esperanza para un árbol cuando es cortado, que volverá a retoñar, y sus renuevos no le faltarán.
8 Aunque envejezcan sus raíces en la tierra, y muera su tronco en el polvo,
9 al olor del agua reverdecerá y como una planta joven echará renuevos.
10 Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?
11 Como las aguas se evaporan del mar, como un río se agota y se seca,
12 así el hombre yace y no se levanta; hasta que los cielos ya no sean no se despertará ni se levantará de su sueño.
13 ¡Oh, si me escondieras en el Seol, si me ocultaras hasta que tu ira se pasara, si me pusieras un plazo, y de mí te acordaras!

Otras traducciones de Job 14:3

English Standard Version ESV

Job 14:3 And do you open your eyes on such a one and bring me into judgment with you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo

King James Version KJV

3 And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?

New King James Version NKJV

3 And do You open Your eyes on such a one, And bring me to judgment with Yourself?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:3 ¿Tienes que vigilar a una criatura tan frágil
y exiges que yo te rinda cuentas?

Nueva Versión Internacional NVI

3 ¿Y en alguien así has puesto los ojos?¿Con alguien como yo entrarás en juicio?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, Y me traes á juicio contigo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA