5 Mas yo os alentaría con mis palabras, Y la consolación de mis labios apaciguaría el dolor vuestro.
6 Si hablo, mi dolor no cesa; Y si dejo de hablar, no se aparta de mí.
7 Empero ahora me ha fatigado: Has tú asolado toda mi compañía.
8 Tú me has arrugado; testigo es mi flacura, Que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
9 Su furor me destrizó, y me ha sido contrario: Crujió sus dientes contra mí; Contra mí aguzó sus ojos mi enemigo.
10 Abrieron contra mí su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta; Contra mí se juntaron todos.
11 Hame entregado Dios al mentiroso, Y en las manos de los impíos me hizo estremecer.
12 Próspero estaba, y desmenuzóme: Y arrebatóme por la cerviz, y despedazóme, Y púsome por blanco suyo.
13 Cercáronme sus flecheros, Partió mis riñones, y no perdonó: Mi hiel derramó por tierra.
14 Quebrantóme de quebranto sobre quebranto; Corrió contra mí como un gigante.
15 Yo cosí saco sobre mi piel, Y cargué mi cabeza de polvo.
16 Mi rostro está enlodado con lloro, Y mis párpados entenebrecidos:
17 A pesar de no haber iniquidad en mis manos, Y de haber sido mi oración pura.
18 ¡Oh tierra! no cubras mi sangre, Y no haya lugar á mi clamor.
19 Mas he aquí que en los cielos está mi testigo, Y mi testimonio en las alturas.
20 Disputadores son mis amigos: Mas á Dios destilarán mis ojos.
21 ¡Ojalá pudiese disputar el hombre con Dios, Como con su prójimo!
22 Mas los años contados vendrán, Y yo iré el camino por donde no volveré.

Otras traducciones de Job 16:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 16:5 Os podría alentar con mi boca, y el consuelo de mis labios podría aliviar vuestro dolor.

English Standard Version ESV

5 I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Pero yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios detendría el dolor

King James Version KJV

5 But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.

New King James Version NKJV

Job 16:5 But I would strengthen you with my mouth, And the comfort of my lips would relieve your grief.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Sin embargo, yo les daría palabras de ánimo;
intentaría aliviar su dolor.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Les infundiría nuevos bríos con la boca;les daría consuelo con los labios!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Pero yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios detendría el dolor .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA