2 Estoy rodeado de burlones;¡sufren mis ojos su hostilidad!
3 »Dame, oh Dios, la fianza que demandas.¿Quién más podría responder por mí?
4 Tú has ofuscado su pensamiento,por eso no dejarás que triunfen.
5 Quien por una recompensa denuncia a sus amigosverá a sus hijos desfallecer.
6 »Dios me ha puesto en boca de todos;no falta quien me escupa en la cara.
7 Los ojos se me apagan a causa del dolor;todo mi esqueleto no es más que una sombra.
8 Los justos ven esto, y se quedan asombrados;los inocentes se indignan contra el impío,
9 la gente recta se aferra a su caminoy los de manos limpias aumentan su fuerza.
10 »Vengan, pues, todos ustedes; ¡arremetan contra mí!No hallaré entre ustedes a un solo sabio.
11 Mis días van pasando, mis planes se frustranjunto con los anhelos de mi corazón.
12 Esta gente convierte la noche en día;todo está oscuro, pero insisten:“La luz se acerca”.

Otras traducciones de Job 17:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 17:2 No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación.

English Standard Version ESV

2 Surely there are mockers about me, and my eye dwells on their provocation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos

King James Version KJV

2 Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

New King James Version NKJV

Job 17:2 Are not mockers with me? And does not my eye dwell on their provocation?

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Estoy rodeado de burlones;
observo que se mofan de mí de manera implacable.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se detienen mis ojos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA