4 ¿A quién has anunciado palabras, Y cuyo es el espíritu que de ti sale?
5 Cosas inanimadas son formadas Debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.
6 El sepulcro es descubierto delante de él, Y el infierno no tiene cobertura.
7 Extiende el alquilón sobre vacío, Cuelga la tierra sobre nada.
8 Ata las aguas en sus nubes, Y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9 El restriñe la faz de su trono, Y sobre él extiende su nube.
10 El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.
11 Las columnas del cielo tiemblan, Y se espantan de su reprensión.
12 El rompe la mar con su poder, Y con su entendimiento hiere la hinchazón suya.
13 Su espíritu adornó los cielos; Su mano crió la serpiente tortuosa.
14 He aquí, estas son partes de sus caminos: ¡Mas cuán poco hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?

Otras traducciones de Job 26:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 26:4 ¿A quién has proferido palabras, y de quién es el espíritu que habló en ti?

English Standard Version ESV

4 With whose help have you uttered words, and whose breath has come out from you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 ¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale

King James Version KJV

4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?

New King James Version NKJV

Job 26:4 To whom have you uttered words? And whose spirit came from you?

Nueva Traducción Viviente NTV

4 ¿De dónde sacaste esas frases tan sabias?
¿El espíritu de quién habla por medio de ti?

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¿Quién te ayudó a pronunciar tal discurso?¿Qué espíritu ha hablado por tu boca?»

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 ¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA