14 Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; Y mi toca era juicio.
15 Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.
16 A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:
17 Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.
18 Y decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré días.
19 Mi raíz estaba abierta junto á las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.
20 Mi honra se renovaba en mí, Y mi arco se corroboraba en mi mano.
21 Oíanme, y esperaban; Y callaban á mi consejo.
22 Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.
23 Y esperábanme como á la lluvia, Y abrían su boca como á la lluvia tardía.
24 Si me reía con ellos, no lo creían: Y no abatían la luz de mi rostro.

Otras traducciones de Job 29:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:14 De justicia me vestía, y ella me cubría; como manto y turbante era mi derecho.

English Standard Version ESV

14 I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Me vestía de justicia, y ella me cubría como un manto; y mi diadema era juicio

King James Version KJV

14 I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

New King James Version NKJV

Job 29:14 I put on righteousness, and it clothed me; My justice was like a robe and a turban.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Siempre me comportaba con honradez;
la rectitud me cubría como un manto
y usaba la justicia como un turbante.

Nueva Versión Internacional NVI

14 De justicia y rectitud me revestía;ellas eran mi manto y mi turbante.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Me vestía de justicia, y ella me cubría como un manto; y mi diadema era juicio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA