20 si sus lomos no me han expresado gratitud , pues no se ha calentado con el vellón de mis ovejas;
21 si he alzado contra el huérfano mi mano, porque vi que yo tenía apoyo en la puerta,
22 que mi hombro se caiga de la coyuntura, y mi brazo se quiebre en el codo.
23 Porque el castigo de Dios es terror para mí, y ante su majestad nada puedo hacer.
24 Si he puesto en el oro mi confianza, y he dicho al oro fino: Tú eres mi seguridad;
25 si me he alegrado porque mi riqueza era grande, y porque mi mano había adquirido mucho;
26 si he mirado al sol cuando brillaba, o a la luna marchando en esplendor,
27 y fue mi corazón seducido en secreto, y mi mano tiró un beso de mi boca,
28 eso también hubiera sido iniquidad que merecía juicio, porque habría negado al Dios de lo alto.
29 ¿Acaso me he alegrado en la destrucción de mi enemigo, o me he regocijado cuando el mal le sobrevino?
30 No, no he permitido que mi boca peque pidiendo su vida en una maldición.
31 ¿Acaso no han dicho los hombres de mi tienda: "¿Quién puede hallar a alguno que no se haya saciado con su carne?"
32 El forastero no pasa la noche afuera, porque al viajero he abierto mis puertas.
33 ¿Acaso he cubierto mis transgresiones como Adán, ocultando en mi seno mi iniquidad,
34 porque temí a la gran multitud, o el desprecio de las familias me aterró, y guardé silencio y no salí de mi puerta?
35 ¡Quién me diera que alguien me oyera! He aquí mi firma. ¡Que me responda el Todopoderoso! Y la acusación que ha escrito mi adversario,
36 ciertamente yo la llevaría sobre mi hombro, y me la ceñiría como una corona.
37 Del número de mis pasos yo le daría cuenta, como a un príncipe me acercaría a El.
38 Si mi tierra clama contra mí, y sus surcos lloran juntos;
39 si he comido su fruto sin dinero, o si he causado que sus dueños pierdan sus vidas,
40 ¡que en lugar de trigo crezcan abrojos, y en lugar de cebada hierba maloliente! Aquí terminan las palabras de Job.

Otras traducciones de Job 31:20

English Standard Version ESV

Job 31:20 if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron

King James Version KJV

20 If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

New King James Version NKJV

20 If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my sheep;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:20 ¿acaso no me alababan
por darles ropas de lana para combatir el frío?

Nueva Versión Internacional NVI

20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del vellón de mis ovejas se calentaron;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA