3 Su ira se encendió también contra sus tres amigos porque no habían hallado respuesta, y sin embargo habían condenado a Job.
4 Eliú había esperado para hablar a Job porque los otros eran de más edad que él.
5 Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira.
6 Y respondió Eliú, hijo de Baraquel buzita, y dijo: Yo soy joven, y vosotros ancianos; por eso tenía timidez y me atemorizaba declararos lo que pienso.
7 Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría.
8 Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento.
9 Los de muchos años quizá no sean sabios, ni los ancianos entiendan justicia.
10 Por eso digo: "Escuchadme, también yo declararé lo que pienso."
11 He aquí, esperé vuestras palabras, escuché vuestros argumentos, mientras buscabais qué decir;
12 os presté además mucha atención. He aquí, no hubo ninguno que refutara a Job, ninguno de vosotros que respondiera a sus palabras.
13 No digáis: "Hemos hallado sabiduría; Dios lo derrotará, no el hombre."

Otras traducciones de Job 32:3

English Standard Version ESV

Job 32:3 He burned with anger also at Job's three friends because they had found no answer, although they had declared Job to be in the wrong.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Se enojó asimismo con furor contra sus tres amigos, por cuanto no hallaban qué responder, habiendo condenado a Job

King James Version KJV

3 Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

New King James Version NKJV

3 Also against his three friends his wrath was aroused, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 32:3 También se enojó con los tres amigos de Job porque, al no lograr refutar los argumentos de Job, hacían parecer que Dios
estaba equivocado.

Nueva Versión Internacional NVI

3 También se enojó con los tres amigos porque no habían logrado refutar a Job, y sin embargo lo habían condenado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Se enojó asimismo con furor contra sus tres amigos, por cuanto no hallaban qué responder, habiendo condenado a Job.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA