18 que dice a un rey: "Indigno", a los nobles: "Perversos";
19 que no hace acepción de príncipes, ni considera al rico sobre el pobre, ya que todos son obra de sus manos?
20 En un momento mueren, y a medianoche se estremecen los pueblos y pasan, y los poderosos son quitados sin esfuerzo.
21 Porque sus ojos observan los caminos del hombre, y El ve todos sus pasos.
22 No hay tinieblas ni densa oscuridad donde puedan esconderse los que hacen iniquidad.
23 Porque El no necesita considerar más al hombre, para que vaya ante Dios en juicio.
24 El quebranta a los poderosos sin indagar, y pone a otros en su lugar.
25 Pues El conoce sus obras, de noche los derriba y son aplastados.
26 Como a malvados los azota en un lugar público,
27 porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos,
28 haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.
29 Cuando está quieto, ¿quién puede condenarle?; y cuando esconde su rostro, ¿quién puede contemplarle?; esto es, tanto nación como hombre,
30 para que no gobiernen hombres impíos, ni sean lazos para el pueblo.
31 Porque ¿ha dicho alguno a Dios: "He sufrido castigo, ya no ofenderé más;
32 enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer?"
33 ¿Ha de retribuir El según tus condiciones, porque tú has rehusado? Porque tú tienes que escoger y no yo, por tanto, declara lo que sabes.
34 Los hombres entendidos me dirán, y también el sabio que me oiga:
35 "Job habla sin conocimiento, y sus palabras no tienen sabiduría.
36 "Job debe ser juzgado hasta el límite, porque responde como los hombres perversos.
37 "Porque a su pecado añade rebelión; bate palmas entre nosotros, y multiplica sus palabras contra Dios."

Otras traducciones de Job 34:18

English Standard Version ESV

Job 34:18 who says to a king, 'Worthless one,' and to nobles, 'Wicked man,'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 ¿Por ventura se ha de llamar al rey: De Belial; y a los príncipes: Impíos

King James Version KJV

18 Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?

New King James Version NKJV

18 Is it fitting to say to a king, 'You are worthless,' And to nobles, 'You are wicked'?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 34:18 Pues él dice a los reyes: “Ustedes son malvados”,
y a los nobles: “Ustedes son injustos”.

Nueva Versión Internacional NVI

18 al que niega el valor de los reyesy denuncia la maldad de los nobles?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 ¿Hase de decir al rey: Perverso; Y á los príncipes: Impíos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 ¿Por ventura se ha de decir al rey: Perverso; y a los príncipes: Impíos?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA