19 ¿Hará él estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las fuerzas del poder?
20 No anheles la noche, En que desaparecen los pueblos de su lugar.
21 Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción.
22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿Qué enseñador semejante á él?
23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá: Iniquidad has hecho?
24 Acuérdate de engrandecer su obra, La cual contemplan los hombres.
25 Los hombres todos la ven; Mírala el hombre de lejos.
26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; Ni se puede rastrear el número de sus años.
27 El reduce las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia según el vapor;
28 Las cuales destilan las nubes, Goteando en abundancia sobre los hombres.
29 ¿Quién podrá tampoco comprender la extensión de las nubes, Y el sonido estrepitoso de su pabellón?

Otras traducciones de Job 36:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?

English Standard Version ESV

19 Will your cry for help avail to keep you from distress, or all the force of your strength?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia

King James Version KJV

19 Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.

New King James Version NKJV

Job 36:19 Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?

Nueva Traducción Viviente NTV

19 ¿Podrá toda tu riqueza
o podrán todos tus grandes esfuerzos
protegerte de la angustia?

Nueva Versión Internacional NVI

19 Tus grandes riquezas no podrán sostenerte,ni tampoco todos tus esfuerzos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 ¿Por ventura estimará él tus riquezas, ni del oro, ni de todas las fuerzas de la potencia?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA