17 pues Dios no le dio sabiduríani le impartió su porción de buen juicio.
18 Pero cuando extiende sus alas y corre,se ríe de jinetes y caballos.
19 »¿Le has dado al caballo su fuerza?¿Has cubierto su cuello con largas crines?
20 ¿Eres tú quien lo hace saltar como langosta,con su orgulloso resoplido que infunde terror?
21 Patalea con furia, regocijándose en su fuerza,y se lanza al galope hacia la llanura.
22 Se burla del miedo; a nada le teme;no rehuye hacerle frente a la espada.
23 En torno suyo silban las flechas,brillan las lanzas y las jabalinas.
24 En frenética carrera devora las distancias;al toque de trompeta no es posible refrenarlo.
25 En cuanto suena la trompeta, resopla desafiante;percibe desde lejos el fragora de la batalla,los gritos de combate y las órdenes de ataque.
26 »¿Es tu sabiduría la que hace que el halcón vueley que hacia el sur extienda sus alas?
27 ¿Acaso por tus órdenes remonta el vuelo el águilay construye su nido en las alturas?

Otras traducciones de Job 39:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:17 porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, y no le ha dado su porción de inteligencia.

English Standard Version ESV

17 because God has made her forget wisdom and given her no share in understanding.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 porque Dios lo hizo olvidar de sabiduría, y no le dio entendimiento

King James Version KJV

17 Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.

New King James Version NKJV

Job 39:17 Because God deprived her of wisdom, And did not endow her with understanding.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 porque Dios no le dio sabiduría
ni le dio entendimiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 (39-20) Porque le privó Dios de sabiduría, Y no le dió inteligencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 porque Dios lo hizo olvidar de sabiduría, y no le dio inteligencia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA