2 ¿Puedes contar los meses de su preñez, o conoces el tiempo en que han de parir?
3 Se encorvan, paren sus crías, y se libran de sus dolores de parto.
4 Sus crías se fortalecen, crecen en campo abierto; se van y no vuelven a ellas.
5 ¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,
6 al cual di por hogar el desierto, y por morada la tierra salada?
7 Se burla del tumulto de la ciudad, no escucha los gritos del arriero.
8 Explora los montes buscando su pasto, y anda tras toda hierba verde.
9 ¿Consentirá en servirte el búfalo, o pasará la noche en tu pesebre?
10 ¿Puedes atar al búfalo con coyunda en el surco, o rastrillará los valles en pos de ti?
11 ¿Confiarás en él por ser grande su fuerza y le confiarás tu labor?
12 ¿Tendrás fe en él de que te devolverá tu grano, y de que lo recogerá de tu era?

Otras traducciones de Job 39:2

English Standard Version ESV

Job 39:2 Can you number the months that they fulfill, and do you know the time when they give birth,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Contaste tú los meses de su preñez, y sabes el tiempo cuando han de parir

King James Version KJV

2 Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?

New King James Version NKJV

2 Can you number the months that they fulfill? Or do you know the time when they bear young?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:2 ¿Sabes cuántos meses llevan a las crías en su vientre?
¿Eres consciente del momento de parto?

Nueva Versión Internacional NVI

2 ¿Has contado los meses de su gestación?¿Sabes cuándo dan a luz?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 (39-5) ¿Contaste tú los meses de su preñez, Y sabes el tiempo cuando han de parir?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Contaste tú los meses de su preñez, y sabes el tiempo cuando han de parir?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA