22 Se burla del temor y no se acobarda, ni retrocede ante la espada.
23 Resuena contra él la aljaba, la lanza reluciente y la jabalina.
24 Con ímpetu y furor corre sobre la tierra; y no se está quieto al sonido de la trompeta.
25 Cada vez que la trompeta suena, como que dice: "¡Ea!", y desde lejos olfatea la batalla, las voces atronadoras de los capitanes y el grito de guerra.
26 ¿Acaso por tu sabiduría se eleva el gavilán, extendiendo sus alas hacia el sur?
27 ¿Acaso a tu mandato se remonta el águila y hace en las alturas su nido?
28 En la peña mora y se aloja, sobre la cima del despeñadero, lugar inaccesible.
29 Desde allí acecha la presa; desde muy lejos sus ojos la divisan.
30 Sus polluelos chupan la sangre; y donde hay muertos, allí está ella.

Otras traducciones de Job 39:22

English Standard Version ESV

Job 39:22 He laughs at fear and is not dismayed; he does not turn back from the sword.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada

King James Version KJV

22 He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.

New King James Version NKJV

22 He mocks at fear, and is not frightened; Nor does he turn back from the sword.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:22 Se ríe del miedo y no tiene temor.
No huye de la espada.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Se burla del miedo; a nada le teme;no rehuye hacerle frente a la espada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 (39-25) Hace burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro delante de la espada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA