23 En torno suyo silban las flechas,brillan las lanzas y las jabalinas.
24 En frenética carrera devora las distancias;al toque de trompeta no es posible refrenarlo.
25 En cuanto suena la trompeta, resopla desafiante;percibe desde lejos el fragora de la batalla,los gritos de combate y las órdenes de ataque.
26 »¿Es tu sabiduría la que hace que el halcón vueley que hacia el sur extienda sus alas?
27 ¿Acaso por tus órdenes remonta el vuelo el águilay construye su nido en las alturas?
28 Habita en los riscos; allí pasa la noche;en escarpadas grietas tiene su baluarte.
29 Desde allí acecha la presa;sus ojos la detectan desde lejos.
30 Sus polluelos se regodean en la sangre;donde hay un cadáver, allí está el halcón».

Otras traducciones de Job 39:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:23 Resuena contra él la aljaba, la lanza reluciente y la jabalina.

English Standard Version ESV

23 Upon him rattle the quiver, the flashing spear, and the javelin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Contra él suena la aljaba, el resplandor de la lanza y de la pica

King James Version KJV

23 The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.

New King James Version NKJV

Job 39:23 The quiver rattles against him, The glittering spear and javelin.

Nueva Traducción Viviente NTV

23 Se oye el sonido de las flechas golpeándolo
y brillan las lanzas y las jabalinas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 (39-26) Contra él suena la aljaba, El hierro de la lanza y de la pica:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Contra él suena la aljaba, el hierro de la lanza y de la pica;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA