2 (39-35) ¿Es sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda á esto.
3 (39-36) Y respondió Job á Jehová, y dijo:
4 (39-37) He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.
5 (39-38) Una vez hablé, y no responderé: Aun dos veces, mas no tornaré á hablar.
6 (40-1) ENTONCES respondió Jehová á Job desde la oscuridad, y dijo:
7 (40-2) Cíñete ahora como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y explícame.
8 (40-3) ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?
9 (40-4) ¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?
10 (40-5) Atavíate ahora de majestad y de alteza: Y vístete de honra y de hermosura.
11 (40-6) Esparce furores de tu ira: Y mira á todo soberbio, y abátelo.
12 (40-7) Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.

Otras traducciones de Job 40:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 40:2 ¿Podrá el que censura contender con el Todopoderoso? El que reprende a Dios, responda a esto.

English Standard Version ESV

2 "Shall a faultfinder contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Es por ventura sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda a esto

King James Version KJV

2 Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.

New King James Version NKJV

Job 40:2 "Shall the one who contends with the Almighty correct Him? He who rebukes God, let him answer it."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 «¿Todavía quieres discutir con el Todopoderoso?
Tú criticas a Dios, pero ¿tienes las respuestas?».

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Corregirá al Todopoderoso quien contra él contiende?¡Que le responda a Dios quien se atreve a acusarlo!»

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Es por ventura sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda a esto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA