8 (40-3) ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?
9 (40-4) ¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?
10 (40-5) Atavíate ahora de majestad y de alteza: Y vístete de honra y de hermosura.
11 (40-6) Esparce furores de tu ira: Y mira á todo soberbio, y abátelo.
12 (40-7) Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.
13 (40-8) Encúbrelos á todos en el polvo, Venda sus rostros en la oscuridad;
14 (40-9) Y yo también te confesaré Que podrá salvarte tu diestra.
15 (40-10) He aquí ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey.
16 (40-11) He aquí ahora que su fuerza está en sus lomos, Y su fortaleza en el ombligo de su vientre.
17 (40-12) Su cola mueve como un cedro, Y los nervios de sus genitales son entretejidos.
18 (40-13) Sus huesos son fuertes como bronce, Y sus miembros como barras de hierro.
19 (40-14) El es la cabeza de los caminos de Dios: El que lo hizo, puede hacer que su cuchillo á él se acerque.
20 (40-15) Ciertamente los montes producen hierba para él: Y toda bestia del campo retoza allá.
21 (40-16) Echaráse debajo de las sombras, En lo oculto de las cañas, y de los lugares húmedos.
22 (40-17) Los árboles sombríos lo cubren con su sombra; Los sauces del arroyo lo cercan.
23 (40-18) He aquí que él tomará el río sin inmutarse: Y confíase que el Jordán pasará por su boca.
24 (40-19) ¿Tomarálo alguno por sus ojos en armadijos, Y horadará su nariz?

Otras traducciones de Job 40:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 40:8 ¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?

English Standard Version ESV

8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be in the right?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti

King James Version KJV

8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

New King James Version NKJV

Job 40:8 "Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified?

Nueva Traducción Viviente NTV

8 »¿Pondrás en duda mi justicia
y me condenarás sólo para probar que tienes razón?

Nueva Versión Internacional NVI

8 »¿Vas acaso a invalidar mi justicia?¿Me harás quedar mal para que tú quedes bien?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA