5 ¿Podrás jugar con él como juegas con los pájaros,o atarlo para que tus niñas se entretengan?
6 ¿Podrán los mercaderes ofrecerlo como mercancía,ao cortarlo en pedazos para venderlo?
7 ¿Puedes atravesarle la piel con lanzas,o la cabeza con arpones?
8 Si llegas a ponerle la mano encima,¡jamás te olvidarás de esa batalla,y no querrás repetir la experiencia!
9 Vana es la pretensión de llegar a someterlo;basta con verlo para desmayarse.b
10 No hay quien se atreva siquiera a provocarlo;¿quién, pues, podría hacerle frente?
11 ¿Y quién tiene alguna cuenta que cobrarme?¡Mío es todo cuanto hay bajo los cielos!
12 »No puedo dejar de mencionar sus extremidades,su fuerza y su elegante apariencia.
13 ¿Quién puede despojarlo de su coraza?¿Quién puede acercarse a él y ponerle un freno?
14 ¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,coronadas de terribles colmillos?
15 Tiene el lomoc recubierto de hileras de escudos,todos ellos unidos en cerrado tejido;

Otras traducciones de Job 41:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:5 ¿Jugarás con él como con un pájaro, o lo atarás para tus doncellas?

English Standard Version ESV

5 Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas

King James Version KJV

5 Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

New King James Version NKJV

Job 41:5 Will you play with him as with a bird, Or will you leash him for your maidens?

Nueva Traducción Viviente NTV

5 ¿Puedes hacer de él una mascota, como con un pájaro,
o darlo a tus niñas para que jueguen con él?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 ¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA