2 Como el siervo anhela la sombra, Y como el jornalero espera el reposo de su trabajo:
3 Así poseo yo meses de vanidad, Y noches de trabajo me dieron por cuenta.
4 Cuando estoy acostado, digo: ¿Cuándo me levantaré? Y mide mi corazón la noche, Y estoy harto de devaneos hasta el alba.
5 Mi carne está vestida de gusanos, y de costras de polvo; Mi piel hendida y abominable.
6 Y mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, Y fenecieron sin esperanza.
7 Acuérdate que mi vida es viento, Y que mis ojos no volverán á ver el bien.
8 Los ojos de los que me ven, no me verán más: Tus ojos sobre mí, y dejaré de ser.
9 La nube se consume, y se va: Así el que desciende al sepulcro no subirá;
10 No tornará más á su casa, Ni su lugar le conocerá más.
11 Por tanto yo no reprimiré mi boca; Hablaré en la angustia de mi espíritu, Y quejaréme con la amargura de mi alma.
12 ¿Soy yo la mar, ó ballena, Que me pongas guarda?
13 Cuando digo: Mi cama me consolará, Mi cama atenuará mis quejas;
14 Entonces me quebrantarás con sueños, Y me turbarás con visiones.
15 Y así mi alma tuvo por mejor el ahogamiento, Y quiso la muerte más que mis huesos.
16 Aburríme: no he de vivir yo para siempre; Déjáme, pues que mis días son vanidad.
17 ¿Qué es el hombre, para que lo engrandezcas, Y que pongas sobre él tu corazón,
18 Y lo visites todas las mañanas, Y todos los momentos lo pruebes?
19 ¿Hasta cuándo no me dejarás, Ni me soltarás hasta que trague mi saliva?
20 Pequé, ¿qué te haré, oh Guarda de los hombres? ¿Por qué me has puesto contrario á ti, Y que á mí mismo sea pesado?
21 ¿Y por qué no quitas mi rebelión, y perdonas mi iniquidad? Porque ahora dormiré en el polvo, Y si me buscares de mañana, ya no seré.

Otras traducciones de Job 7:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 7:2 Como esclavo que suspira por la sombra, y como jornalero que espera con ansias su paga,

English Standard Version ESV

2 Like a slave who longs for the shadow, and like a hired hand who looks for his wages,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Como el siervo anhela la sombra, y como el jornalero espera el reposo de su trabajo

King James Version KJV

2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:

New King James Version NKJV

Job 7:2 Like a servant who earnestly desires the shade, And like a hired man who eagerly looks for his wages,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 como la de un trabajador que anhela estar bajo la sombra,
como la de un sirviente que espera cobrar su sueldo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Como el esclavo que espera con ansias la noche,como el asalariado que ansioso espera su paga,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Como el siervo anhela la sombra, y como el jornalero espera el reposo de su trabajo,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA