5 pero cuando vio que ellos ya no tenían respuesta, habló con enojo.
6 Eliú, hijo de Baraquel el buzita, dijo:
«Yo soy joven y ustedes ancianos,
por eso me contuve de decirles lo que pienso.
7 Me dije: “Los que tienen más edad deben hablar
porque la sabiduría viene con los años”.
8 Sin embargo, hay un espíritu
dentro de las personas,
el aliento del Todopoderoso en ellas,
que las hace inteligentes.
9 No siempre los ancianos son sabios;
a veces las personas de edad no comprenden la justicia.
10 Así que, escúchenme
y déjenme decirles lo que pienso.
11 »He esperado todo este tiempo
prestando mucha atención a sus argumentos,
observando cómo buscaban a tientas las palabras.
12 He escuchado,
pero ninguno de ustedes ha logrado refutar a Job
ni responder a sus argumentos.
13 Y no me digan: “Él es demasiado sabio para nosotros;
solo Dios podrá convencerlo”.
14 Si Job hubiera estado discutiendo conmigo,
¡yo no le respondería con la misma lógica que ustedes!
15 Ustedes se sientan ahí desconcertados
sin nada más que decir.
16 ¿Seguiré esperando ahora que se han quedado callados?
¿Permaneceré en silencio yo también?
17 No, sino que daré mi opinión
y expresaré lo que pienso.
18 Pues estoy lleno de palabras contenidas
y el espíritu que hay en mí me obliga a hablar.
19 Soy como un barril de vino sin respiradero;
¡como un cuero de vino a punto de estallar!
20 Tengo que hablar para encontrar alivio,
así que déjenme dar mis respuestas.
21 No haré favoritismos
ni intentaré adular a nadie.
22 Pues si intentara usar la adulación,
pronto mi Creador me destruiría.

Otras traducciones de Job 32:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 32:5 Pero cuando vio Eliú que no había respuesta en la boca de los tres hombres, se encendió su ira.

English Standard Version ESV

5 And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he burned with anger.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, su furor se encendió

King James Version KJV

5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.

New King James Version NKJV

Job 32:5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was aroused.

Nueva Versión Internacional NVI

5 pero al ver que los tres amigos no tenían ya nada que decir, se encendió su enojo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Pero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, su furor se encendió.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA