15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
16 Y Jehová bramará desde Sión, y dará su voz desde Jerusalem, y temblarán los cielos y la tierra: mas Jehová será la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel.
17 Y conoceréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que habito en Sión, monte de mi santidad: y será Jerusalem santa, y extraños no pasarán más por ella.
18 Y será en aquel tiempo, que los montes destilarán mosto, y los collados fluirán leche, y por todos los arroyos de Judá correrán aguas: y saldrá una fuente de la casa de Jehová, y regará el valle de Sittim.
19 Egipto será destruído, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha á los hijos de Judá: porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
20 Mas Judá para siempre será habitada, y Jerusalem en generación y generación.
21 Y limpiaré la sangre de los que no limpié; y Jehová morará en Sión.

Otras traducciones de Joel 3:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:15 El sol y la luna se oscurecen, y las estrellas pierden su resplandor.

English Standard Version ESV

15 The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor

King James Version KJV

15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

New King James Version NKJV

Joel 3:15 The sun and moon will grow dark, And the stars will diminish their brightness.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 El sol y la luna se oscurecerán
y las estrellas dejarán de brillar.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Se oscurecerán el sol y la luna;dejarán de brillar las estrellas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA