10 Mas yo no quise escuchar á Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.
11 Y pasado el Jordán, vinisteis á Jericó; y los moradores de Jericó pelearon contra vosotros: los Amorrheos, Pherezeos, Cananeos, Hetheos, Gergeseos, Heveos, y Jebuseos: y yo los entregué en vuestras manos.
12 Y envié tábanos delante de vosotros, los cuales los echaron de delante de vosotros, á saber, á los dos reyes de los Amorrheos; no con tu espada, ni con tu arco.
13 Y os dí la tierra por la cual nada trabajasteis, y las ciudades que no edificasteis, en las cuales moráis; y de las viñas y olivares que no plantasteis, coméis.
14 Ahora pues, temed á Jehová, y servidle con integridad y en verdad; y quitad de en medio los dioses á los cuales sirvieron vuestros padres de esotra parte del río, y en Egipto; y servid á Jehová.
15 Y si mal os parece servir á Jehová, escogeos hoy á quién sirváis; si á los dioses á quienes siervieron vuestros padres, cuando estuvieron de esotra parte del río, ó á los dioses de los Amorrheos en cuya tierra habitáis: que yo y mi casa serviremos á Jehová.
16 Entonces el pueblo repondió, y dijo: Nunca tal acontezca, que dejemos á Jehová por servir á otros dioses:
17 Porque Jehová nuestro Dios es el que nos sacó á nosotros y á nuestros padres de la tierra de Egipto, de la casa de sevidumbre; el cual delante de nuestros ojos ha hecho estas grandes señales, y nos ha guardado por todo el camino por donde hemos andado, y en todos los pueblos por entre los cuales pasamos.
18 Y Jehová echó de delante de nosotros á todos los pueblos, y al Amorrheo que habitaba en la tierra: nosotros, pues, también serviremos á Jehová, porque él es nuestro Dios.
19 Entonces Josué dijo al pueblo: No podréis servir á Jehová, porque él es Dios santo, y Dios celoso; no sufrirá vuestras rebeliones y vuestros pecados.
20 Si dejareis á Jehová y sirviereis á dioses ajenos, se volverá, y os maltratará, y os consumirá, después que os ha hecho bien.

Otras traducciones de Josué 24:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 24:10 "Pero yo no quise escuchar a Balaam; y él tuvo que bendeciros, y os libré de su mano.

English Standard Version ESV

10 but I would not listen to Balaam. Indeed, he blessed you. So I delivered you out of his hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Mas yo no quise escuchar a Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos

King James Version KJV

10 But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.

New King James Version NKJV

Joshua 24:10 'But I would not listen to Balaam; therefore he continued to bless you. So I delivered you out of his hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 pero yo no lo quise escuchar. En cambio, hice que Balaam te bendijera y entonces te rescaté de Balac.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Pero yo no quise escuchar a Balán, por lo cual él los bendijo una y otra vez, y así los salvé a ustedes de su poder.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Mas yo no quise escuchar a Balaam, antes os bendijo repetidamente, y os libré de sus manos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA