Los judíos siguen en su incredulidad

37 A pesar de haber hecho Jesús todas estas señales en presencia de ellos, todavía no creían en él.
38 Así se cumplió lo dicho por el profeta Isaías:«Señor, ¿quién ha creído a nuestro mensaje,y a quién se le ha revelado el poder del Señor?»a
39 Por eso no podían creer, pues también había dicho Isaías:
40 «Les ha cegado los ojosy endurecido el corazón,para que no vean con los ojos,ni entiendan con el corazónni se conviertan; y yo los sane».b
41 Esto lo dijo Isaías porque vio la gloria de Jesús y habló de él.
42 Sin embargo, muchos de ellos, incluso muchos de los jefes, creyeron en él, pero no lo confesaban porque temían que los fariseos los expulsaran de la sinagoga.
43 Preferían recibir honores de los hombres más que de parte de Dios.
44 «El que cree en mí —clamó Jesús con voz fuerte—, cree no solo en mí sino en el que me envió.
45 Y el que me ve a mí, ve al que me envió.
46 Yo soy la luz que ha venido al mundo, para que todo el que crea en mí no viva en tinieblas.
47 »Si alguno escucha mis palabras, pero no las obedece, no seré yo quien lo juzgue; pues no vine a juzgar al mundo sino a salvarlo.
48 El que me rechaza y no acepta mis palabras tiene quien lo juzgue. La palabra que yo he proclamado lo condenará en el día final.
49 Yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre que me envió me ordenó qué decir y cómo decirlo.
50 Y sé muy bien que su mandato es vida eterna. Así que todo lo que digo es lo que el Padre me ha ordenado decir».

Otras traducciones de Juan 12:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 12:37 Pero aunque había hecho tantas señales delante de ellos, no creían en El,

English Standard Version ESV

37 Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Pero aun habiendo hecho delante de ellos tantas señales, no creían en él

King James Version KJV

37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

New King James Version NKJV

John 12:37 But although He had done so many signs before them, they did not believe in Him,

Nueva Traducción Viviente NTV

37 Incredulidad de la gente
A pesar de todas las señales milagrosas que Jesús había hecho, la mayoría de la gente aún no creía en él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Empero habiendo hecho delante de ellos tantas señales, no creían en él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Pero aun habiendo hecho delante de ellos tantas señales, no creían en él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA