47 En verdad, en verdad os digo: el que cree, tiene vida eterna.
48 Yo soy el pan de la vida.
49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y murieron.
50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que coma de él, no muera.
51 Yo soy el pan vivo que descendió del cielo; si alguno come de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo también daré por la vida del mundo es mi carne.
52 Los judíos entonces contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?
53 Entonces Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: si no coméis la carne del Hijo del Hombre y bebéis su sangre, no tenéis vida en vosotros.
54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final.
55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida.
56 El que come mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí y yo en él.
57 Como el Padre que vive me envió, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí.
58 Este es el pan que descendió del cielo; no como el que vuestros padres comieron, y murieron; el que come este pan vivirá para siempre.
59 Esto dijo Jesús en la sinagoga, cuando enseñaba en Capernaúm.
60 Por eso muchos de sus discípulos, cuando oyeron esto, dijeron: Dura es esta declaración; ¿quién puede escucharla?
61 Pero Jesús, sabiendo en su interior que sus discípulos murmuraban por esto, les dijo: ¿Esto os escandaliza?
62 ¿Pues qué si vierais al Hijo del Hombre ascender adonde antes estaba?
63 El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida.
64 Pero hay algunos de vosotros que no creéis. Porque Jesús sabía desde el principio quiénes eran los que no creían, y quién era el que le iba a traicionar.
65 Y decía: Por eso os he dicho que nadie puede venir a mí si no se lo ha concedido el Padre.
66 Como resultado de esto muchos de sus discípulos se apartaron y ya no andaban con El.
67 Entonces Jesús dijo a los doce: ¿Acaso queréis vosotros iros también?

Otras traducciones de Juan 6:47

English Standard Version ESV

John 6:47 Truly, truly, I say to you, whoever believes has eternal life.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna

King James Version KJV

47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.

New King James Version NKJV

47 Most assuredly, I say to you, he who believes in Me has everlasting life.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:47 »Les digo la verdad, todo el que cree, tiene vida eterna.

Nueva Versión Internacional NVI

47 Ciertamente les aseguro que el que cree tiene vida eterna.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA