18 El pueblo de Zabulón expuso su vida á la muerte, Y Nephtalí en las alturas del campo.
19 Vinieron reyes y pelearon: Entonces pelearon los reyes de Canaán En Taanac, junto á las aguas de Megiddo, Mas no llevaron ganancia alguna de dinero.
20 De los cielos pelearon: Las estrellas desde sus órbitas pelearon contra Sísara.
21 Barriólos el torrente de Cisón, El antiguo torrente, el torrente de Cisón. Hollaste, oh alma mía, con fortaleza.
22 Despalmáronse entonces las uñas de los caballos Por las arremetidas, por los brincos de sus valientes.
23 Maldecid á Meroz, dijo el ángel de Jehová: Maldecid severamente á sus moradores, Porque no vinieron en socorro a Jehová, En socorro á Jehová contra los fuertes.
24 Bendita sea entre las mujeres Jael, Mujer de Heber Cineo; Sobre las mujeres bendita sea en la tienda.
25 El pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.
26 Su mano tendió á la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores; Y majó á Sísara, hirió su cabeza, Llagó y atravesó sus sienes.
27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido: Entre sus pies cayó encorvado; Donde se encorvó, allí cayó muerto.
28 La madre de Sísara se asoma á la ventana, Y por entre las celosías á voces dice: ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?

Otras traducciones de Jueces 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 5:18 Zabulón era pueblo que despreció su vida hasta la muerte. Y también Neftalí, en las alturas del campo.

English Standard Version ESV

18 Zebulun is a people who risked their lives to the death; Naphtali, too, on the heights of the field.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 El pueblo de Zabulón expuso su vida a la muerte, y Neftalí en las alturas del campo

King James Version KJV

18 Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.

New King James Version NKJV

Judges 5:18 Zebulun is a people who jeopardized their lives to the point of death, Naphtali also, on the heights of the battlefield.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 Pero Zabulón arriesgó la vida,
igual que Neftalí, en las alturas del campo de batalla.

Nueva Versión Internacional NVI

18 El pueblo de Zabulón arriesgó la vidahasta la muerte misma,a ejemplo de Neftalíen las alturas del campo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 El pueblo de Zabulón expuso su vida a la muerte, y Neftalí en las alturas del campo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA