22 Despalmáronse entonces las uñas de los caballos Por las arremetidas, por los brincos de sus valientes.
23 Maldecid á Meroz, dijo el ángel de Jehová: Maldecid severamente á sus moradores, Porque no vinieron en socorro a Jehová, En socorro á Jehová contra los fuertes.
24 Bendita sea entre las mujeres Jael, Mujer de Heber Cineo; Sobre las mujeres bendita sea en la tienda.
25 El pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.
26 Su mano tendió á la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores; Y majó á Sísara, hirió su cabeza, Llagó y atravesó sus sienes.
27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido: Entre sus pies cayó encorvado; Donde se encorvó, allí cayó muerto.
28 La madre de Sísara se asoma á la ventana, Y por entre las celosías á voces dice: ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?
29 Las más avisadas de sus damas le respondían; Y aun ella se respondía á sí misma.
30 ¿No han hallado despojos, y los están repartiendo? A cada uno una moza, ó dos: Los despojos de colores para Sísara, Los despojos bordados de colores: La ropa de color bordada de ambos lados, para los cuellos de los que han tomado los despojos.
31 Así perezcan todos tus enemigos, oh Jehová: Mas los que le aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra reposó cuarenta años.

Otras traducciones de Jueces 5:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 5:22 Entonces resonaron los cascos de los caballos por el galopar, el galopar de sus valientes corceles.

English Standard Version ESV

22 "Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Los cascos de los caballos se embotaron entonces, por las pisadas, por las pisadas de sus valientes

King James Version KJV

22 Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.

New King James Version NKJV

Judges 5:22 Then the horses' hooves pounded, The galloping, galloping of his steeds.

Nueva Traducción Viviente NTV

22 Luego los cascos de los caballos martillaron el suelo:
el galope resonante de los poderosos corceles de Sísara.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Resonaron entonces los cascos equinos;¡galopan, galopan sus briosos corceles!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Los cascos de los caballos se embotaron entonces, por las pisadas, por las pisadas de sus valientes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA