25 El pidió agua, y dióle ella leche; En tazón de nobles le presentó manteca.
26 Su mano tendió á la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores; Y majó á Sísara, hirió su cabeza, Llagó y atravesó sus sienes.
27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido: Entre sus pies cayó encorvado; Donde se encorvó, allí cayó muerto.
28 La madre de Sísara se asoma á la ventana, Y por entre las celosías á voces dice: ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?
29 Las más avisadas de sus damas le respondían; Y aun ella se respondía á sí misma.
30 ¿No han hallado despojos, y los están repartiendo? A cada uno una moza, ó dos: Los despojos de colores para Sísara, Los despojos bordados de colores: La ropa de color bordada de ambos lados, para los cuellos de los que han tomado los despojos.
31 Así perezcan todos tus enemigos, oh Jehová: Mas los que le aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra reposó cuarenta años.

Otras traducciones de Jueces 5:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 5:25 El pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le trajo cuajada.

English Standard Version ESV

25 He asked water and she gave him milk; she brought him curds in a noble's bowl.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema

King James Version KJV

25 He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.

New King James Version NKJV

Judges 5:25 He asked for water, she gave milk; She brought out cream in a lordly bowl.

Nueva Traducción Viviente NTV

25 Sísara le pidió agua,
y ella le dio leche.
En un tazón digno de nobles,
le trajo yogur.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Sísara pidió agua, Jael le dio leche;en taza de nobles le ofreció leche cuajada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA