4 "No se contaminará como pariente por matrimonio entre su pueblo, pues se profanaría.
5 "No se harán tonsura en la cabeza, ni se rasurarán los bordes de la barba, ni se harán sajaduras en su carne.
6 "Serán santos a su Dios y no profanarán el nombre de su Dios, porque presentarán las ofrendas encendidas al SEÑOR, el alimento de su Dios; por tanto, serán santos.
7 "No tomarán mujer que haya sido profanada como ramera, ni tomarán mujer divorciada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.
8 "Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios; será santo para ti; porque yo, el SEÑOR que os santifico, soy santo.
9 "Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera, a su padre profana; en el fuego será quemada.
10 "Y el que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza haya sido derramado el aceite de la unción y que haya sido consagrado para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza ni rasgará sus vestiduras,
11 ni se acercará a ningún muerto, ni aun por su padre o por su madre se contaminará;
12 no saldrá del santuario ni profanará el santuario de su Dios, porque la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él; yo soy el SEÑOR.
13 "Tomará por mujer a una virgen.
14 "De éstas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo,
15 para que no profane a su descendencia entre su pueblo; porque yo soy el SEÑOR que lo santifico."
16 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
17 Habla a Aarón y dile: "Ningún hombre de tu descendencia, por todas sus generaciones, que tenga algún defecto se acercará para ofrecer el alimento de su Dios.
18 "Porque ninguno que tenga defecto se acercará: ni ciego, ni cojo, ni uno que tenga el rostro desfigurado, o extremidad deformada,
19 ni hombre que tenga pie quebrado o mano quebrada,
20 ni jorobado, ni enano, ni uno que tenga defecto en un ojo, o sarna, o postillas, ni castrado.
21 "Ningún hombre de la descendencia del sacerdote Aarón que tenga defecto se acercará para ofrecer las ofrendas encendidas del SEÑOR; porque tiene defecto no se acercará para ofrecer el alimento de su Dios.
22 "Podrá comer el alimento de su Dios, tanto de las cosas santísimas como de las sagradas,
23 sólo que no ha de entrar hasta el velo o acercarse al altar, porque tiene defecto, para que no profane mis santuarios; porque yo soy el SEÑOR que los santifico."
24 Así habló Moisés a Aarón, a sus hijos y a todos los hijos de Israel.

Otras traducciones de Levítico 21:4

English Standard Version ESV

Leviticus 21:4 He shall not make himself unclean as a husband among his people and so profane himself.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 No se contaminará, por el príncipe en su pueblo, ensuciándose

King James Version KJV

4 But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

New King James Version NKJV

4 Otherwise he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 21:4 Pero un sacerdote no debe contaminarse y hacerse impuro por tocar el cadáver de alguien que esté relacionado con él solo por matrimonio.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Como jefes de su pueblo, no deben hacerse impuros ni contaminarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No se contaminará, porque es príncipe en sus pueblos, haciéndose inmundo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No se contaminará, por el príncipe en su pueblo, ensuciándose.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA