29 Si alguna persona no se humilla en este mismo día, será cortada de su pueblo.
30 Y a cualquier persona que haga trabajo alguno en este mismo día, a esa persona la exterminaré de entre su pueblo.
31 No haréis, pues, trabajo alguno. Estatuto perpetuo será para vuestras generaciones dondequiera que habitéis.
32 Será día de completo reposo para vosotros, y humillaréis vuestras almas; a los nueve días del mes por la tarde, de una tarde a otra tarde, guardaréis vuestro reposo.
33 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
34 Habla a los hijos de Israel, y diles: "El día quince de este mes séptimo es la fiesta de los tabernáculos ; se celebrará al SEÑOR por siete días.
35 "El primer día es santa convocación; no haréis ninguna clase de trabajo servil.
36 "Durante siete días presentaréis al SEÑOR una ofrenda encendida. El octavo día tendréis una santa convocación, y presentaréis al SEÑOR una ofrenda encendida; es asamblea solemne. No haréis trabajo servil
37 "Estas son las fiestas señaladas del SEÑOR que proclamaréis como santas convocaciones, para presentar ofrendas encendidas al SEÑOR, holocaustos y ofrendas de cereal, sacrificios y libaciones, cada asunto en su propio día,
38 además de las ofrendas de los días de reposo del SEÑOR, además de vuestros dones, y además de todos vuestros votos y ofrendas voluntarias que deis al SEÑOR
39 "El día quince del séptimo mes, cuando hayáis recogido el fruto de la tierra, celebraréis la fiesta del SEÑOR por siete días, con reposo en el primer día y reposo en el octavo día.

Otras traducciones de Levítico 23:29

English Standard Version ESV

Leviticus 23:29 For whoever is not afflicted on that very day shall be cut off from his people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de su pueblo

King James Version KJV

29 For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

New King James Version NKJV

29 For any person who is not afflicted in soul on that same day shall be cut off from his people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 23:29 Los que no se nieguen a sí mismos en ese día serán excluidos del pueblo de Dios;

Nueva Versión Internacional NVI

29 Cualquiera que no observe el ayuno será eliminado de su pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de sus pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Porque toda persona que no se afligiere en este mismo día, será cortada de su pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA