7 Y en cada hilera pondrás incienso puro, para que sea porción memorial del pan, una ofrenda encendida para el SEÑOR.
8 Cada día de reposo, continuamente, se pondrá en orden delante del SEÑOR; es un pacto eterno para los hijos de Israel.
9 Y será para Aarón y para sus hijos, y lo comerán en un lugar santo; porque lo tendrá como cosa muy sagrada de las ofrendas encendidas para el SEÑOR, por derecho perpetuo.
10 El hijo de una mujer israelita, cuyo padre era egipcio, salió entre los hijos de Israel; y el hijo de la israelita y un hombre de Israel lucharon en el campamento.
11 Y el hijo de la israelita blasfemó el Nombre, y maldijo. Entonces lo llevaron a Moisés. (El nombre de su madre era Selomit, hija de Dibri, de la tribu de Dan.)
12 Y lo pusieron en la cárcel, hasta que se les aclarara la palabra del SEÑOR.
13 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
14 Saca fuera del campamento al que maldijo, y que todos los que lo oyeron pongan las manos sobre su cabeza, y que toda la congregación lo apedree.
15 Y hablarás a los hijos de Israel, diciendo: "Si alguien maldice a su Dios, llevará su pecado.
16 "Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir.
17 "Si un hombre quita la vida a cualquier ser humano, ciertamente ha de morir.
18 "Y el que quite la vida a un animal lo restituirá, vida por vida.
19 "Si un hombre hiere a su prójimo, según hizo, así se le hará:
20 fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente; según la lesión que haya hecho a otro, así se le hará.
21 "El que mate un animal, lo restituirá, pero el que mate a un hombre, ha de morir.
22 "Habrá una misma ley para vosotros; será tanto para el forastero como para el nativo, porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios."
23 Moisés entonces habló a los hijos de Israel, y ellos sacaron fuera del campamento al que había maldecido, y lo apedrearon. Los hijos de Israel hicieron tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.

Otras traducciones de Levítico 24:7

English Standard Version ESV

Leviticus 24:7 And you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Pondrás también sobre cada orden incienso puro, y servirá al pan por olor, y perfume al SEÑOR

King James Version KJV

7 And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

New King James Version NKJV

7 And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 24:7 Pon un poco de incienso puro cerca de cada hilera para que sirva como una ofrenda representativa, una ofrenda especial presentada al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

7 En cada hilera pondrás incienso puro. Así el pan será una ofrenda memorial presentada por fuego al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Pondrás también sobre cada orden incienso limpio, y será para el pan por perfume, ofrenda encendida á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Pondrás también sobre cada orden incienso limpio, y servirá al pan por olor, y perfume al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA