32 "Asolaré la tierra de modo que vuestros enemigos que se establezcan en ella queden pasmados.
33 "A vosotros, sin embargo, os esparciré entre las naciones y desenvainaré la espada en pos de vosotros, y vuestra tierra será asolada y vuestras ciudades quedarán en ruinas.
34 "Entonces la tierra gozará de sus días de reposo durante todos los días de su desolación, mientras que habitéis en la tierra de vuestros enemigos; entonces descansará la tierra y gozará de sus días de reposo.
35 "Durante todos los días de su desolación la tierra guardará el descanso que no guardó en vuestros días de reposo mientras habitabais en ella.
36 "En cuanto a los que queden de vosotros, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada, y caerán.
37 "Tropezarán unos con otros como si huyeran de la espada aunque nadie los persiga; no tendréis fuerza para hacer frente a vuestros enemigos.
38 "Y pereceréis entre las naciones y os devorará la tierra de vuestros enemigos.
39 "Así que los que sobrevivan de vosotros se pudrirán a causa de su iniquidad en la tierra de vuestros enemigos; también a causa de las iniquidades de sus antepasados se pudrirán juntamente con ellos.
40 "Si confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus antepasados, por las infidelidades que cometieron contra mí, y también porque procedieron con hostilidad contra mí
41 (yo también procedía con hostilidad contra ellos para llevarlos a la tierra de sus enemigos), o si su corazón incircunciso se humilla, y reconocen sus iniquidades,
42 entonces yo me acordaré de mi pacto con Jacob, me acordaré también de mi pacto con Isaac y de mi pacto con Abraham, y me acordaré de la tierra.
43 "Porque la tierra será abandonada por ellos, y gozará de sus días de reposo mientras quede desolada con su ausencia. Entretanto, ellos pagarán su iniquidad, porque despreciaron mis ordenanzas y su alma aborreció mis estatutos.
44 "Sin embargo, a pesar de esto, cuando estén en la tierra de sus enemigos no los desecharé ni los aborreceré tanto como para destruirlos, quebrantando mi pacto con ellos, porque yo soy el SEÑOR su Dios,
45 sino que por ellos me acordaré del pacto con sus antepasados, que yo saqué de la tierra de Egipto a la vista de las naciones, para ser su Dios. Yo soy el SEÑOR."
46 Estos son los estatutos, ordenanzas y leyes que el SEÑOR estableció entre El y los hijos de Israel por medio de Moisés en el monte Sinaí.

Otras traducciones de Levítico 26:32

English Standard Version ESV

Leviticus 26:32 And I myself will devastate the land, so that your enemies who settle in it shall be appalled at it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Yo asolaré también la tierra, que se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran

King James Version KJV

32 And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.

New King James Version NKJV

32 I will bring the land to desolation, and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 26:32 Yo mismo devastaré su tierra, y los enemigos que vengan a apoderarse de ella quedarán horrorizados de lo que verán.

Nueva Versión Internacional NVI

32 De tal manera asolaré al país, que sus enemigos que vengan a ocuparlo quedarán atónitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Yo asolaré también la tierra, y se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Yo asolaré también la tierra, que se pasmarán de ella vuestros enemigos que en ella moran;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA