8 Púsole luego encima el racional, y en él puso el Urim y Thummim.
9 Después puso la mitra sobre su cabeza; y sobre la mitra en su frente delantero puso la plancha de oro, la diadema santa; como Jehová había mandado á Moisés.
10 Y tomó Moisés el aceite de la unción, y ungió el tabernáculo, y todas las cosas que estaban en él, y santificólas.
11 Y roció de él sobre el altar siete veces, y ungió el altar y todos sus vasos, y la fuente y su basa, para santificarlos.
12 Y derramó del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón, y ungiólo para santificarlo.
13 Después Moisés hizo llegar los hijos de Aarón, y vistióles las túnicas, y ciñólos con cintos, y ajustóles los chapeos (tiaras), como Jehová lo había mandado á Moisés.
14 Hizo luego llegar el becerro de la expiación, y Aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del becerro de la expiación.
15 Y degollólo; y Moisés tomó la sangre, y puso con su dedo sobre los cuernos del altar alrededor, y purificó el altar; y echó la demás sangre al pie del altar, y santificólo para reconciliar sobre él.
16 Después tomó todo el sebo que estaba sobre los intestinos, y el redaño del hígado, y los dos riñones, y el sebo de ellos, é hízolo Moisés arder sobre el altar.
17 Mas el becerro, y su cuero, y su carne, y su estiércol, quemólo al fuego fuera del real; como Jehová lo había mandado á Moisés.
18 Después hizo llegar el carnero del holocausto, y Aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del carnero:

Otras traducciones de Levítico 8:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 8:8 Después le puso el pectoral, y dentro del pectoral puso el Urim y el Tumim .

English Standard Version ESV

8 And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Luego le puso encima el pectoral, y puso en el pectoral el Urim y el Tumim

King James Version KJV

8 And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

New King James Version NKJV

Leviticus 8:8 Then he put the breastplate on him, and he put the Urim and the Thummim in the breastplate.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Después Moisés puso el pectoral sobre Aarón y colocó adentro el Urim y el Tumim.

Nueva Versión Internacional NVI

8 En seguida, le colocó el pectoral, y sobre este puso el urim y el tumim.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Luego le puso encima el pectoral, y puso en el pectoral el Urim y el Tumim.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA