18 Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,
19 y en el lugar de la úlcera haya hinchazón blanca, o una mancha lustrosa, blanca rojiza, será mostrada al sacerdote,
20 y el sacerdote la examinará, y he aquí, si parece estar a un nivel más bajo que la piel y su pelo se ha vuelto blanco, el sacerdote lo declarará inmundo; es infección de lepra, ha brotado en la úlcera.
21 Pero si el sacerdote la examina, y he aquí, no hay pelos blancos en ella, y no está a nivel más bajo que la piel y se ha oscurecido, el sacerdote lo aislará por siete días;
22 y si se extiende en la piel, el sacerdote lo declarará inmundo: es infección.
23 Pero si la mancha lustrosa permanece en su lugar y no se extiende, es sólo la cicatriz de la úlcera; el sacerdote lo declarará limpio.

Otras traducciones de Levítico 13:18

English Standard Version ESV

Leviticus 13:18 "If there is in the skin of one's body a boil and it heals,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare

King James Version KJV

18 The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed,

New King James Version NKJV

18 "If the body develops a boil in the skin, and it is healed,

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 13:18 »Si alguien tiene una llaga purulenta en la piel que ha empezado a sanar,

Nueva Versión Internacional NVI

18 »Si alguien ha tenido un absceso en la piel, y luego sana

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA