5 También les dijo: Supongamos que uno de vosotros tiene un amigo, y va a él a medianoche y le dice: "Amigo, préstame tres panes,
6 porque un amigo mío ha llegado de viaje a mi casa, y no tengo nada que ofrecerle";
7 y aquél, respondiendo desde adentro, le dice: "No me molestes; la puerta ya está cerrada, y mis hijos y yo estamos acostados; no puedo levantarme para darte nada."
8 Os digo que aunque no se levante a darle algo por ser su amigo, no obstante, por su importunidad se levantará y le dará cuanto necesite.
9 Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
10 Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.
11 O suponed que a uno de vosotros que es padre, su hijo le pide pan; ¿acaso le dará una piedra? O si le pide un pescado; ¿acaso le dará una serpiente en lugar del pescado?
12 O si le pide un huevo; ¿acaso le dará un escorpión?
13 Pues si vosotros siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?
14 Estaba Jesús echando fuera un demonio, que era mudo, y sucedió que cuando el demonio salió, el mudo habló; y las multitudes se maravillaron.
15 Pero algunos de ellos dijeron: El echa fuera los demonios por Beelzebú, príncipe de los demonios.

Otras traducciones de Lucas 11:5

English Standard Version ESV

Luke 11:5 And he said to them, "Which of you who has a friend will go to him at midnight and say to him, 'Friend, lend me three loaves,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Les dijo también: ¿Quién de vosotros tendrá un amigo, e irá a él a medianoche, y le dirá: Amigo, préstame tres panes

King James Version KJV

5 And he said unto them,Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;

New King James Version NKJV

5 And He said to them, "Which of you shall have a friend, and go to him at midnight and say to him, 'Friend, lend me three loaves;

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 11:5 Luego utilizó la siguiente historia para enseñarles más acerca de la oración:

Nueva Versión Internacional NVI

5 »Supongamos —continuó— que uno de ustedes tiene un amigo, y a medianoche va y le dice: “Amigo, préstame tres panes,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Díjoles también: ¿Quién de vosotros tendrá un amigo, é irá á él á media noche, y le dirá: Amigo, préstame tres panes,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Les dijo también: ¿Quién de vosotros tendrá un amigo, e irá a él a medianoche, y le dirá: Amigo, préstame tres panes,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA