45 Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza,
46 y les dijo: ¿Por qué dormís? Levantaos y orad para que no entréis en tentación.
47 Mientras todavía estaba El hablando, he aquí, llegó una multitud, y el que se llamaba Judas, uno de los doce, iba delante de ellos, y se acercó a Jesús para besarle.
48 Pero Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas al Hijo del Hombre?
49 Y cuando los que rodeaban a Jesús vieron lo que iba a suceder, dijeron: Señor, ¿heriremos a espada?
50 Y uno de ellos hirió al siervo del sumo sacerdote y le cortó la oreja derecha.
51 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Deteneos! Basta de esto. Y tocando la oreja al siervo, lo sanó.
52 Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: ¿Habéis salido con espadas y garrotes como contra un ladrón?
53 Cuando estaba con vosotros cada día en el templo, no me echasteis mano; pero esta hora y el poder de las tinieblas son vuestros.
54 Habiéndole arrestado, se lo llevaron y le condujeron a la casa del sumo sacerdote; mas Pedro le seguía de lejos.
55 Después de encender ellos una hoguera en medio del patio, y de sentarse juntos, Pedro se sentó entre ellos.

Otras traducciones de Lucas 22:45

English Standard Version ESV

Luke 22:45 And when he rose from prayer, he came to the disciples and found them sleeping for sorrow,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

45 Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza

King James Version KJV

45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,

New King James Version NKJV

45 When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:45 Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

45 Cuando terminó de orar y volvió a los discípulos, los encontró dormidos, agotados por la tristeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

45 Y como se levantó de la oración, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

45 Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA