45 Y como se levantó de la oración, y vino á sus discípulos, hallólos durmiendo de tristeza;
46 Y les dijo: ¿Por qué dormís? Levantaos, y orad que no entréis en tentación.
47 Estando él aún hablando, he aquí una turba; y el que se llamaba Judas, uno de los doce, iba delante de ellos; y llegóse á Jesús para besarlo.
48 Entonces Jesús le dijo: Judas, ¿con beso entregas al Hijo del hombre?
49 Y viendo los que estaban con él lo que había de ser, le dijeron: Señor, ¿heriremos á cuchillo?
50 Y uno de ellos hirió á un siervo del príncipe de los sacerdotes, y le quitó la oreja derecha.
51 Entonces respondiendo Jesús, dijo: Dejad hasta aquí. Y tocando su oreja, le sanó.
52 Y Jesús dijo á los que habían venido á él, los príncipes de los sacerdotes, y los magistrados del templo, y los ancianos: ¿Como á ladrón habéis salido con espadas y con palos?
53 Habiendo estado con vosotros cada día en el templo, no extendisteis las manos contra mí; mas ésta es vuestra hora, y la potestad de las tinieblas.
54 Y prendiéndole trajéronle, y metiéronle en casa del príncipe de los sacerdotes. Y Pedro le seguía de lejos.
55 Y habiendo encendido fuego en medio de la sala, y sentándose todos alrededor, se sentó también Pedro entre ellos.

Otras traducciones de Lucas 22:45

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:45 Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza,

English Standard Version ESV

45 And when he rose from prayer, he came to the disciples and found them sleeping for sorrow,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

45 Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza

King James Version KJV

45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,

New King James Version NKJV

Luke 22:45 When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow.

Nueva Traducción Viviente NTV

45 Finalmente se puso de pie y regresó adonde estaban sus discípulos, pero los encontró dormidos, exhaustos por la tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

45 Cuando terminó de orar y volvió a los discípulos, los encontró dormidos, agotados por la tristeza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

45 Y cuando se levantó de la oración, y vino a sus discípulos, los halló durmiendo a causa de la tristeza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA