25 Jesús lo reprendió, diciendo: ¡Cállate, y sal de él!
26 Entonces el espíritu inmundo, causándole convulsiones, gritó a gran voz y salió de él.
27 Y todos se asombraron de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¡Una enseñanza nueva con autoridad! El manda aun a los espíritus inmundos y le obedecen.
28 Y enseguida su fama se extendió por todas partes, por toda la región alrededor de Galilea.
29 Inmediatamente después de haber salido de la sinagoga, fueron a casa de Simón y Andrés, con Jacobo y Juan.
30 Y la suegra de Simón yacía enferma con fiebre; y enseguida le hablaron<***> de ella.
31 Jesús se le acercó, y tomándola de la mano la levantó, y la fiebre la dejó; y ella les servía.
32 A la caída de la tarde, después de la puesta del sol, le trajeron todos los que estaban enfermos y los endemoniados.
33 Y toda la ciudad se había amontonado a la puerta.
34 Y sanó a muchos que estaban enfermos de diversas enfermedades, y expulsó muchos demonios; y no dejaba hablar a los demonios, porque ellos sabían quién era El.
35 Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, salió, y se fue a un lugar solitario, y allí oraba.
36 Y Simón y sus compañeros salieron a buscarle;
37 le encontraron y le dijeron<***>: Todos te buscan.
38 Y El les dijo<***>: Vamos a otro lugar, a los pueblos vecinos, para que predique también allí, porque para eso he salido.
39 Y fue por toda Galilea, predicando en sus sinagogas y expulsando demonios.
40 Y vino<***> a El un leproso rogándole, y arrodillándose le dijo: Si quieres, puedes limpiarme.
41 Movido a compasión, extendiendo Jesús la mano, lo tocó, y le dijo<***>: Quiero; sé limpio.
42 Y al instante la lepra lo dejó y quedó limpio.
43 Entonces Jesús lo amonestó severamente y enseguida lo despidió,
44 y le dijo<***>: Mira, no digas nada a nadie, sino ve, muéstrate al sacerdote y ofrece por tu limpieza lo que Moisés ordenó, para testimonio a ellos.
45 Pero él, en cuanto salió comenzó a proclamarlo abiertamente y a divulgar el hecho, a tal punto que Jesús ya no podía entrar públicamente en ciudad alguna, sino que se quedaba fuera en lugares despoblados; y venían a El de todas partes.

Otras traducciones de Marcos 1:25

English Standard Version ESV

Mark 1:25 But Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él

King James Version KJV

25 And Jesus rebuked him, saying,Hold thy peace, and come out of him.

New King James Version NKJV

25 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:25 —lo interrumpió Jesús y le ordenó—:

Nueva Versión Internacional NVI

25 —¡Cállate! —lo reprendió Jesús—. ¡Sal de ese hombre!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y Jesús le riñó, diciendo: Enmudece, y sal de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA