51 Cierto joven le seguía, vestido sólo con una sábana sobre su cuerpo desnudo; y lo prendieron<***>;
52 pero él, dejando la sábana, escapó desnudo.
53 Y llevaron a Jesús al sumo sacerdote; y se reunieron<***> todos los principales sacerdotes, los ancianos y los escribas.
54 Pedro le siguió de lejos hasta dentro del patio del sumo sacerdote; estaba sentado con los alguaciles, calentándose al fuego.
55 Y los principales sacerdotes y todo el concilio, procuraban obtener testimonio contra Jesús para darle muerte, pero no lo hallaban.
56 Porque muchos daban falso testimonio contra El, pero sus testimonios no coincidían.
57 Y algunos, levantándose, daban falso testimonio contra El, diciendo:
58 Nosotros le oímos decir: "Yo destruiré este templo hecho por manos, y en tres días edificaré otro no hecho por manos."
59 Y ni siquiera en esto coincidía el testimonio de ellos.
60 Entonces el sumo sacerdote levantándose, se puso en medio y preguntó a Jesús, diciendo: ¿No respondes nada? ¿Qué testifican éstos contra ti?
61 Mas El callaba y nada respondía. Le volvió a preguntar el sumo sacerdote, diciéndole: ¿Eres tú el Cristo, el Hijo del Bendito?

Otras traducciones de Marcos 14:51

English Standard Version ESV

Mark 14:51 And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body. And they seized him,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Pero un joven le seguía cubierto de una sábana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron

King James Version KJV

51 And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:

New King James Version NKJV

51 Now a certain young man followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. And the young men laid hold of him,

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 14:51 Un joven que los seguía sólo llevaba puesta una camisa de noche de lino. Cuando la turba intentó agarrarlo,

Nueva Versión Internacional NVI

51 Cierto joven que se cubría con solo una sábana iba siguiendo a Jesús. Lo detuvieron,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Empero un mancebillo le seguía cubierto de una sábana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Pero un joven le seguía cubierto de una sábana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA