Jesús sana a un ciego en Betsaida

22 Cuando llegaron a Betsaida, algunas personas le llevaron un ciego a Jesús y le rogaron que lo tocara.
23 Él tomó de la mano al ciego y lo sacó fuera del pueblo. Después de escupirle en los ojos y de poner las manos sobre él, le preguntó:—¿Puedes ver ahora?
24 El hombre alzó los ojos y dijo:—Veo gente; parecen árboles que caminan.
25 Entonces le puso de nuevo las manos sobre los ojos, y el ciego fue curado: recobró la vista y comenzó a ver todo con claridad.
26 Jesús lo mandó a su casa con esta advertencia:—No vayas a entrar en el pueblo.a

Otras traducciones de Marcos 8:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:22 Llegaron<***> a Betsaida, y le trajeron<***> un ciego y le rogaron<***> que lo tocara.

English Standard Version ESV

22 And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocara

King James Version KJV

22 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

New King James Version NKJV

Mark 8:22 Then He came to Bethsaida; and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him.

Nueva Traducción Viviente NTV

22 Jesús sana a un ciego
Cuando llegaron a Betsaida, algunas personas llevaron a un hombre ciego ante Jesús y le suplicaron que lo tocara y lo sanara.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y vino á Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA