27 y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe
28 Porque de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga, después grano lleno en la espiga
29 y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada
30 También decía: ¿A qué haremos semejante el Reino de Dios? ¿O con qué parábola le compararemos
31 Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las simientes que hay en la tierra
32 mas después de sembrado, sube, y se hace la mayor de todas las legumbres, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo puedan morar bajo su sombra
33 Y con muchas parábolas como éstas les hablaba la Palabra, conforme a lo que podían oír
34 Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba todo
35 Y les dijo aquel día cuando fue tarde: Pasemos al otro lado
36 Y enviando la multitud, le tomaron como estaba en el barco; y había también con él otros barquitos
37 Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se llenaba
38 El estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dijeron: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos
39 Y levantándose, increpó al viento, y dijo al mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fue hecha grande bonanza
40 Y a ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe
41 Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar le obedecen

Otras traducciones de Marcos 4:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:27 y se acuesta y se levanta, de noche y de día, y la semilla brota y crece; cómo, él no lo sabe.

English Standard Version ESV

27 He sleeps and rises night and day, and the seed sprouts and grows; he knows not how.

King James Version KJV

27 And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.

New King James Version NKJV

27 and should sleep by night and rise by day, and the seed should sprout and grow, he himself does not know how.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 4:27 Día y noche, sea que él esté dormido o despierto, la semilla brota y crece, pero él no entiende cómo sucede.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Sin que este sepa cómo, y ya sea que duerma o esté despierto, día y noche brota y crece la semilla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 y duerme, y se levanta de noche y de día, y la simiente brota y crece como él no sabe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA